Dialogue & Territoires MEHMED Comment connecter les espaces culturels MAHMUTOVIC aux territoires et aux communautés locales ? Creative and marketing manager of KRAK Center for Contemporary Culture Alors que la mobilité des populations, consentie (Bosnia and Herzegovina) ou subie, ne fait que s’accroître, les espaces culturels, Responsable du marketing quels qu’ils soient, ont un rôle social majeur à jouer, et du contenu créatif de KRAK Center par leur pouvoir fédérateur et leur capacité à créer for Contemporary Culture (Bosnie-Herzégovine) de nouveaux espaces de rencontres. Ils se doivent d’être des lieux ouverts à une diversité de cultures et At KRAK, how do you stay rooted in Bihać while reaching out de dialogues mais aussi connectés aux communautés to the wider community? environnantes. L’enjeu est tout à la fois de ne pas Situated in Hatinac, a neighborhood shaped by different se couper de son territoire mais aussi de prendre en historical and industrial transformations, KRAK is deeply compte toute la diversité des publics, cela afin d’éviter engaged with its immediate surroundings while fostering wider le repli sur soi, la solitude et favoriser l’inclusivité. collaborations. By integrating local community activities into its programming, KRAK creates a space where different generations, Cet atelier a donc insisté sur le rôle social de l’art et disciplines, and perspectives intersect. Through partnerships with la manière dont certaines initiatives, en étant artists, architects, ecologists, and activists, we position ourselves participatives, inclusives et ancrées localement, as a platform for alternative learning and social engagement. permettent de renforcer les liens entre les populations, This dual approach ensures that while KRAK remains deeply tied les artistes et les organisations culturelles. Il s’agit to Bihać and local dynamics, it also engages with global ideas, methodologies, and cultural dialogues. One of the key obstacles d’abord de promouvoir la mobilité culturelle et is the lack of financial support − we often struggle to secure l’itinérance, notamment celle des artistes et sustainable funding and resources. des institutions et de leurs œuvres vers des zones How do you measure the impact of KRAK’s dialogue éloignées ou enclavées, via des programmes de between communities? coopération à l’échelle interrégionale et européenne. Although KRAK is a relatively young initiative, its impact is Si la création d’artothèques, lieux de prêts d’œuvres already visible in how it has redefined cultural participation in d’art, a toute sa pertinence, les artistes doivent aussi Bihać. By reclaiming space for contemporary culture and critical trouver leur ancrage dans les territoires, par le biais discourse, we managed to create a platform where different social groups – artists, scholars, activists, and local residents – notamment d’ateliers participatifs. Autre can engage in meaningful dialogue. We have encouraged new voie explorée, celle de l’hospitalité et de l’accueil ways of thinking about the neighbourhood’s identity, sparking des publics, via l’ouverture d’espaces chaleureux et discussions about urban transformation, industrial heritage, adaptés pour encourager les pratiques créatives, and the role of contemporary culture in shaping the city’s urban valoriser les identités et les cultures locales. landscape. Le développement des tiers-lieux témoigne du besoin À Bihac, comment parvenez-vous à rester enracinés dans votre actuel d’espaces pluridisciplinaires et participatifs. territoire touten vous adressantà toutes les communautés ? L’idée de projet « Kitchen for all » serait à ce titre Situé à Hatinac, un quartier façonné par différentes transformations emblématique : les participants aux ateliers ont eu historiques et industrielles, KRAK est profondément engagé dans l’idée de développer une application interactive son environnement de proximité tout en favorisant de plus larges collaborations. En intégrant les communautés locales dans sa mettant en lien institutions culturelles et traditions programmation, KRAK crée un espace où se croisent différentes culinaires, pour organiser des soirées festives et générations, disciplines et approches. Grâce à des partenariats réfléchir aux enjeux alimentaires du futur. avec des artistes, des architectes, des écologistes et des activistes, nous nous positionnons comme une plateforme d’apprentissage et Toutes ces initiatives participent à mettre en d’engagement social alternatifs. Cette double approche garantit avant le rôle social des espaces culturels. que si KRAK reste profondément lié à la ville de Bihać et à sa dynamique spatiale, le centre s’engage également dans des réflexions, des méthodologies et des dialogues culturels à l’échelle internationale. L’un des principaux obstacles reste toutefois le manque de soutien financier, qui nous empêche souvent d’obtenir des financements et de garantir des ressources durables. Pouvez-vous déjà mesurer l’impact de l’action de KRAK sur le dialogue entre les communautés locales ? Bien que KRAK soit une initiative relativement jeune, son impact est déjà visible dans la façon dont il a redéfini la participation culturelle à Bihać. En réappropriant un espace pour la culture contemporaine et le discours critique, nous avons réussi à créer une plateforme où différents groupes sociaux – artistes, universitaires, activistes et résidents locaux – peuvent engager un dialogue constructif. Notre présence a encouragé de nouvelles façons de penser l’identité du quartier, suscitant des discussions sur la transformation urbaine, le patrimoine industriel et le rôle de la culture contemporaine dans la structuration du paysage urbain. Find out more: page 41 En savoir plus : page 41